L’Inglese è una lingua ricca di espressioni idiomatiche che possono rendere il nostro discorso più colorito e naturale. Tuttavia, non tutte le espressioni idiomatiche sono adatte a contesti formali. In questo articolo, esploreremo alcune delle espressioni idiomatiche britanniche più utili e appropriate per situazioni formali, come riunioni di lavoro, presentazioni e corrispondenza professionale. Imparare e utilizzare queste espressioni non solo migliorerà la nostra padronanza della lingua ma ci aiuterà anche a fare una buona impressione in contesti professionali.

Vediamole insieme:

1. To be on the same page: essere d’accordo o avere la stessa comprensione di una situazione

Esempio: “Before we proceed, I want to make sure we’re all on the same page regarding the project timeline,”

2. To cut to the chase: arrivare al punto senza perdere tempo

Esempio: “Let’s cut to the chase and discuss the main issues we need to address”

3. To touch base: contattare qualcuno per aggiornarsi su una situazione

Esempio: “I will touch base with you next week to see how the project is progressing”

4. To take the bull by the horns: affrontare una situazione difficile con determinazione

Esempio: “We need to take the bull by the horns and deal with these budget cuts head-on”

5. To keep someone in the loop: tenere qualcuno aggiornato su una situazione

Esempio: “Please keep me in the loop about any developments in the case”

6. To go the extra mile: fare uno sforzo aggiuntivo per raggiungere un obiettivo

Esempio: “Our team is known to go the extra mile to ensure customer satisfaction”

7. To hit the ground running: iniziare un’attività con energia e determinazione

Esempio: “We need someone who can hit the ground running and start contributing immediately”

8. To be in the same boat: trovarsi nella stessa situazione, spesso difficile, di qualcun altro.

Esempio: “We are all in the same boat when it comes to meeting the new regulations”

9. To read between the lines: capire qualcosa che non è stato detto esplicitamente.

Esempio: “If you read between the lines, you can see that the company is planning a major restructuring”

10. To get the ball rolling: iniziare un’attività o un progetto.

Esempio: “Let’s get the ball rolling on the new marketing campaign”

Conclusione

L’uso di espressione idiomatiche appropriate può fare una grande differenza nella comunicazione formale. Non solo dimostrano una buona padronanza della lingua, ma possono anche rendere il discorso più fluido e naturale.

Tuttavia è sempre una buona idea valutare il pubblico e le situazioni per assicurarsi che l’uso di idiomi sia appropriato!

Google Rating

4,9 68 reviews

  • Avatar Marta Pizzini ★★★★★ 8 mesi fa
    I miei figli hanno intrapreso questa meravigliosa avventura con Summer Camp per la prima volta quest'anno. È stato una … More bellissima esperienza in cui hanno imparato, si sono divertiti e hanno fatto amicizie che speriamo di continuare a coltivare. Non vediamo l'ora di tornare il prossimo anno!
  • Avatar giorgia bordignon ★★★★★ un anno fa
    Anche quest'anno esperienza fantastica. Mia figlia ci torna ogni anno entusiasta e felice! Preparazione e accoglienza … More sempre al massimo! Consigliatissimo
  • Avatar Chiara Rondoni ★★★★★ 10 mesi fa
    Primo summer camp con Easy English, esperienza fantastica per i miei bambini di 6 e 4 anni. Il personale è stupendo, attento … More e qualificato ed ha un approccio molto valido, una qualità estremamente rara. Tutto é incentrato sul divertimento, scoperta e libertà. Il luogo tutto nel verde é un valore aggiunto! Vederli tornare a casa contenti e raccontare a raffica attività, giochi, nuove amicizie e affetti per gli educatori, non ha prezzo! Ci vediamo a Settembre!

Write Review

Contattaci

Accettazione

Pin It on Pinterest

Share This